Бамбуковое дерево и почтовые открытки: как отмечают Новый год в Японии?
Новый год – праздник, который с нетерпением ждут взрослые и дети практически во всем мире. Несмотря на различные традиции, всех объединяет предвкушение чего-то нового и вера в чудеса. Это то время, когда даже самые убежденные скептики начинают изучать восточные гороскопы и интересоваться символами грядущего года.
В новом цикле программ «Как в Японии» Сатору Кавахара и Александр Журкин расскажут и покажут, каким должен быть настоящий восточный Новый год: как готовиться и как праздновать, что готовить и как накрывать на стол, какие подарки дарить и как выйти из праздничных дней без потерь.
В далекой Японии Новый год – один из самых главных праздников. Существует множество традиций, к которым японцы относятся с трепетом. О самых интересных из них – читайте в нашем материале.
Почтовые открытки
Именно 1 января Новый год (по-японски О-сегацу) японцы начали праздновать с 1873 года, когда был принят григорианский календарь. До этого он отмечался по китайскому лунному календарю и не имел точной даты. Первый день нового года примерно приходился на начало весны. А после Второй мировой войны празднование этого события и вовсе впитало в себя некоторые западные элементы. Сегодня Новый год в Японии является государственным праздником – новогодние каникулы приходятся на период с 29 декабря по 3 января, а большинство учреждений страны не работает в это время.
Однако на работников почты это правило не распространяется – 1 января им предстоит доставить всем гражданам новогодние открытки-поздравления. Японцы отправляют их каждый год своим родственникам и друзьям. Эта традиция настолько распространена, что в среднем каждый японец получает до 40 открыток! А 2003 год для почты Японии был рекордным – она напечатала 4,4 млрд новогодних открыток.
Кроме того, каждой новогодней открытке, выпущенной почтой Японии, присвоен свой лотерейный номер. Японцы могут принять участие в розыгрыше и получить определенную сумму денег или продуктовую посылку. Правда, с развитием информационных технологий популярность обычных бумажных открыток стала падать – все чаще японцы отдают предпочтение их электронным версиям.
108 ударов колоколов
О приходе Нового года говорят 108 ударов в колокола ровно в полночь – эта традиция существует уже более тысячи лет. Согласно буддийским верованиям, человека обременяют 108 забот, а последний удар колокола означает, что все эти неприятности остались в прошлом году.
Под звук колоколов начинается первое в новом году посещение храмов – хацумодэ. Общим обычаем здесь является покупка омикудзи – листочка с предсказанием на текущий год. Омикудзи может предсказывать неудачу, тогда его нужно привязать на ветку священного дерева и надеяться, что предсказание не сбудется. В некоторых храмах в новогоднюю ночь проводятся свои обряды, например, в храме Омива очищаются огнем. Все присутствующие получают от священнослужителей факелы, которые они несут домой. Потом на этом огне они и готовят новогоднюю еду.
Кроме того, согласно поверью, чтобы счастье уж наверняка пришло, необходимо встретить восход солнца в первый день нового года. Конечно, раньше, когда Япония еще не была застроена множеством небоскребов, встречать рассвет можно было не выходя из дома. А сегодня ради того, чтобы увидеть восход, японцы едут в горы или к морю.
Рождество или день влюбленных?
Перед празднованием Нового года японцы отмечают Рождество. Праздник стал популярен после Второй мировой войны, однако для жителей Японии Рождество лишено всякого религиозного содержания – это просто-напросто день визита Санта-Клауса и повод собраться с друзьями. С приходом декабря многие японцы ставят у себя дома елку, зажигают гирлянды, а улицы украшают иллюминацией. Тем не менее наряду с привычными рождественскими декорациями можно встретить всевозможные сердечки и фигурки купидонов.
Государственным праздником, который отмечают в кругу семьи, в Японии является Новый год, а вот Рождество японцы проводят на шумных вечеринках или вдвоем с любимым человеком. Само Рождество является рабочим днем, поэтому все тусовки происходят накануне вечером. Подарки дарить в этот день не принято, исключение составляют презенты родителей маленьким детям и обмен ими между влюбленными.
Многие японцы, у которых есть пара, отправляются на романтическое свидание в ресторан, а после проводят вечер в гостинице. Именно на Рождество в Японии большинство людей признаются друг другу в любви и делают предложение руки и сердца. Поэтому цены на всевозможные романтические атрибуты, гостиницы и ужин в ресторане значительно поднимаются.
Традиционным рождественским блюдом в Японии является жареная курица, о приобретении которой следует позаботиться заранее – купить ее в канун Рождества просто невозможно. Помимо курицы японцы балуют себя бисквитным тортом – курисумасу-кэки, который украшается большим количеством взбитых сливок и шоколадным кремом.
Бамбук на счастье: главные украшения
Искусственные елки стоят в Японии только до Рождества. Потом их убирают и начинают декорировать города и дома к Новому году. Традиционным новогодним украшением является кадомацу, состоящее из сосны, бамбука и папоротника. Есть возможность добавить мандарины и другие украшения, но все составляющие обязательно должны что-то символизировать. Такие композиции расставляются по обеим сторонам от входа в дом или какое-либо здание, считается, что таким образом можно зазвать к себе счастье, удачу и здоровье. После 15 января проводится специальный ритуал, при котором кадомацу сжигают.
В самих же домах вместо елок японцы ставят ивовые или бамбуковые ветки и украшают их цветами, фруктами и шариками моти. Моти – это круглые лепешки, приготовленные из клейких сортов риса мотигомэ. Их раскрашивают в разные цвета и нанизывают на веточки. Считается, что новогодние моти – это пожелание процветания и богатства. Само же новогоднее дерево называется мотибаной. Есть поверье, что каждому члену семьи в конце праздника необходимо съесть столько украшений мотибаны, сколько ему лет, и тогда счастье точно найдет своего обладателя.
Если все остальные способы не срабатывают, можно приобрести талисман на счастье – кумадэ (медвежья лапа). Такой оберег чем-то напоминает грабли, сделанные из бамбука. Считается, что ими удобно «загребать» счастье. Существует и другой атрибут – Дарума. Это буддийское божество, похожее на куклу из папье-маше. Изначально Дарума продается без глаз. Один глаз ей должен нарисовать ее обладатель, когда загадывает желание, а второй – когда желание сбудется. Если в течение года желание не сбудется, куклу сожгут.
Осэти-рери: что едят японцы на Новый год?
В Японии особенные обычаи распространяются и на новогодний стол. Если россияне считают своими традиционными блюдами салаты оливье и селедку под шубой, то японцы отдают предпочтение осэти-рери. Это композиции из угощений, которые состоят главным образом из вареных водорослей, рыбного пирога, пюре из батата с каштанами, сладкой черной сои и вареного корня лопуха. Эту холодную новогоднюю пищу раскладывают в четырехэтажную коробку. Главное – содержимое праздничного стола должно что-либо символизировать. Например, рыбный пирог способен дать бодрость и целеустремленность, водоросли радость, а каштаны успех в делах. Кроме того, на стол подается гречневая лапша, которая символизирует долголетие. Сегодня большинство японцев покупают уже готовые новогодние блюда в супермаркетах, однако некоторые хозяйки до сих пор готовят его самостоятельно.
Помимо мотибаны, моти используют в качестве добавки к супу – дзони. В некоторых местах в суп добавляют пасту мисо, в других – суп варят на курином или рыбном бульоне.
Перед тем, как приступить к трапезе, японцы пьют напиток о-тосо. Сакэ для него готовят из настоя целебных трав и растений по специальному китайскому рецепту. Считается, что такой напиток способен разрушить злые чары.
Череда традиционных праздников длится у японцев несколько дней. Так, 7 января, в праздник дзиндзицу принято есть рисовую кашу с добавлением «семи счастливых» императорских трав. Это помогает отдохнуть организму, а в первую очередь пищеварительной системе, от новогоднего застолья