on air preview
Прямой эфир
ОБЩЕСТВО

«ГрАффити» или «граффИти»: на какой слог теперь мы ставим ударение?

21/05/2025 — 15:50
«ГрАффити» или «граффИти»: на какой слог теперь мы ставим ударение?
Фото: Shutterstock/FOTODOM/ Olena Yakobchuk
«ГрАффити» или «граффИти»: на какой слог теперь мы ставим ударение?
Фото: Shutterstock/FOTODOM/ Olena Yakobchuk
«ГрАффити» или «граффИти»: на какой слог теперь мы ставим ударение?
Фото: Shutterstock/FOTODOM/ Olena Yakobchuk

Орфоэпический словарь впервые зафиксировал произношение слова «граффити». Согласно нормам, ударение должно ставиться на второй слог (как единственно верный вариант). Об этом на презентации списка нормативных словарей, справочников и грамматик сообщил министр просвещения Сергей Кравцов. О языковой норме и о том, почему на протяжении многих лет в бытовой речи можно было услышать это слово с ударением на первый слог, — в материале MIR24.TV.

Сергей Кравцов
Министр просвещения РФ

«Интересны примеры из орфоэпического словаря: ударение в слове «граффити» — на второй слог», — сказал министр.

Также Кравцов поблагодарил всех разработчиков словарей за проделанную работу и подчеркнул, что русский язык постоянно развивается. Отметим, что кроме слова «граффити» в орфографическом словаре теперь зафиксировано правильное написание слова «видео-конференц-связь» и формы слова «заем».

Слово «граффити» пришло в русский язык из итальянского (а не из французского, как считают многие). И пришло оно с тем самым ударением, с которым произносится в языке-источнике: graffito по-итальянски – «процарапанный».

Татьяна Ларионова
Учитель русского языка и литературы, лауреат конкурса "Учитель года"

«Ответить на вопрос, почему на протяжении многих лет в бытовой речи можно было услышать это слово с ударением на первый слог, довольно трудно. Возможно, по ложной аналогии со словом «график», возможно — вспоминалось знакомое многим со школьной скамьи: «графо» — значит «пишу» (от греч. gráphō). Как бы то ни было, орфоэпические правила русского языка не подвергались изменениям: слово «граффити» (кстати, давно используемое в исторической науке) всегда произносилось с ударением на второй слог. А своим ученикам я рекомендую запомнить такое двустишие, чтобы точно не ошибиться в произношении слова: «Столяр Иван уехал в Питер/ Рисует чудные граффити».

Ранее правительством был утвержден список нормативных словарей, справочников и грамматик, которые фиксируют нормы современного русского литературного языка. 

Список словарей составлен на основании предложений комиссии по русскому языку.

Поделиться: