on air preview
Прямой эфир
ОБЩЕСТВО

«Салон красоты»: как советская комедия стала пророческой за пару лет до реальных событий?

21/07/2025 — 15:20
«Салон красоты»: как советская комедия стала пророческой за пару лет до реальных событий?
Фото: ТАСС/ Егоров Василий, Стужин Алексей
«Салон красоты»: как советская комедия стала пророческой за пару лет до реальных событий?
Фото: ТАСС/ Егоров Василий, Стужин Алексей
«Салон красоты»: как советская комедия стала пророческой за пару лет до реальных событий?
Фото: ТАСС/ Егоров Василий, Стужин Алексей

Светлое помещение с окном, кресла и фотографии с модными прическами на стенах. Так обычно выглядели салоны красоты, которые в советскую эпоху назывались парикмахерскими. Фены в виде «шапки», бигуди и ножницы: здесь можно было устроить на голове «взрыв на макаронной фабрике» с помощью химической завивки, создать объемный начес или бабетту, завить кудри «как у Орловой». Несмотря на скромную обстановку, парикмахерские играли важную роль в жизни советских женщин. Они были не только местом для приведения себя в порядок, но и центром знакомств и, конечно же, обмена сплетнями. Пройдут годы — и такие салоны станут целой индустрией, а погоню за красотой возведут в культ. В 1986 году на советские экраны вышла комедия «Салон красоты», ставшая отражением назревающих социальных изменений в девяностых. MIR24.TV поговорил с продюсером по интеграции брендов и экспертов в кино и сериалы Тамарой Корытиной о том, почему фильм режиссера Александра Панкратова-Черный оказался настолько пророческим.

Смотрите на телеканале «МИР» комедию «Салон красоты» 24 июля в 22:25 и 27 июля в 06:40. По сюжету, в салоне красоты работают разведенная Мария и замужняя Офелия. Чтобы помирить Офелию с мужем, Мария часто навещает Ивана в зоопарке, где он работает зоотехником, и постепенно привязывается к нему. У степенной и положительной Марии куда больше общего с Иваном, чем у капризной и взбалмошной Офелии.

Фильм «Салон Красоты» — это не просто развлекательное кино, а мощный инструмент мягкого внедрения новых социальных парадигм. Комедия режиссера Александра Панкратова-Черного, на первый взгляд, кажется легкой сатирой на советскую сферу услуг, но при внимательном рассмотрении становится понятно, что фильм стал неким пророчеством буквально за пару лет до реальных событий.

Тамара Корытина
продюсер по интеграции брендов и экспертов в кино и сериалы

«Комедия не только отражает назревающие социальные изменения, но и неосознанно предвосхищает рыночные механизмы, включая будущую рекламу в кино и зарождение механизма подачи идей через кинематограф. Рассмотрим же пошагово тонкую настройку сознания советского зрителя на грядущие перемены. Как продюсер, отвечающий за интеграции, могу с уверенностью сказать: тогда сделали подачу почти незаметной, но очень эффективной, как сейчас модно говорить — нативной».

1.      Гениальный ход.

Парикмахерская в фильме как микромодель общества. «Перестройка» по сюжету началась там. Создатели сознательно выбрали локацию парикмахерской потому что: 

  • Это место, куда ходят ВСЕ — от партийных жен до простых работяг; 
  • Здесь можно было легально обсуждать «неудобные» темы под видом светской болтовни; 
  • Процесс преображения клиентов стал метафорой грядущих изменений в стране. 

2. Персонажи-архетипы перестроечной эпохи.

Мария (разведенная) — олицетворение новой советской женщины. Она — самостоятельная, трудолюбивая, но одинокая. 


«Ее история мягко продвигала идею, что брак — не обязательный атрибут счастья», — подчеркивает Тамара Корытина.

 Офелия (замужняя) — живая иллюстрация кризиса традиционной семьи. А ее непутевый муж из зоопарка — аллегория «вымирающих» советских институтов.


«В фокусе кинокартины — People placement: создание будущих звезд. А персонажи актеров — это лица новой эпохи», — говорит Тамара Корытина.

3. Скрытые интеграции, что реально «продавали» фильм.

  • Идея свободы выбора в личной жизни и профессии; 
  • Критика социального конформизма через образ мужа-неудачника; 
  • Новый женский идеал — экономически независимая, стильная горожанка. 

Главный смысл идеи «перестройки» через фильм: зрительницам хотелось теперь быть как Мария, а не как несчастная Офелия. Фильм, конечно же, стал неким «рекламным роликом» новой эпохи, как считает эксперт. 


«Почему все это сработало? Юмор — зрители смеялись над «совковыми» парикмахерами, но на самом деле высмеивали старую систему. Легкость — зритель не чувствовал пропаганды, но запоминал образы. Новизна — впервые в советском кино «красота стала ценностью сама по себе», а не «вознаграждением за труд». Вывод: фильм значительно опередил время. Когда началась перестройка, многие растерялись. Но только не те, кто смотрел «Салон красоты» и знал, что «главное — выглядеть так, будто ты в новом времени», — резюмировала в интервью MIR24.TV Тамара Корытина.
Поделиться: