Родители раскритиковали британскую телерадиовещательную организацию BBC после того, как в детском шоу CBeebies было употреблено гендерно-нейтральное слово для обозначения снеговиков, сообщает The Sun.
Слово снеговик в английском языке (snowman) имеет компонент man, который может переводиться не только как «человек», но и как «мужчина». Чтобы нивелировать гендерные различия, создатели шоу образовали множественное число с помощью слова «люди» – snowpeople.
«Снег потрясающий. Ты лепишь снеголюдей и катаешься на санках», — сказала в эфире телешоу ведущая Кэти Маннингс.
Родители назвали такую форму политически корректным мусором и выразили недоумение в связи с попыткой найти пол у снеговиков.
Ранее в Великобритании отклонили ходатайство активиста Кристи Элан-Кейн о введении гендерно-нейтральных паспортов.
География:
ЕвропаПоделиться: